童貞が歌ってみった新曲!
それが例えば
http://www.nicovideo.jp/watch/sm24544526
歌詞
http://www.nicovideo.jp/watch/sm24193496
そして、例の翻訳は以下
手に取ればすぐ消えて
君はもういない
またいつか会えたらいいね
そっと手を振った
一伸手觸及便會立刻消失
你已經不在這裡
如果未來能再見一面就好了呢
悄悄的揮著手
それが例えば僕を包む
悲しさも寂しさも全て消してく
それは午後の束の間の
出来事なのでした
那是比如說包容著我
不管是悲傷還是寂寞全都消除
那是午后的小時光中
發生過的事情
手に取ればすぐ消えた
君はもういない
一伸手觸及便會立刻消失
你已經不在這裡
過ぎた時は戻らない涙流してた
そんな君の事見ていた
無法回到過去時光而掉下眼淚
注視著那樣的你的全部
それが例えば僕を包む
悲しさも寂しさも全て消してく
それが君との繋がってる
唯一の事でした
那是比如說包容著我
不管是悲傷還是寂寞全都消除掉
那是可以跟你保持連繫
所能做的唯一的事
それは例えば君が包んだ
悲しさも寂しさも全て融けてく
探していた僕の熱さも
忘れないで欲しいんだ
那是比如說包容著你
不管是悲傷還是寂寞全都融化掉
還有找尋著的我的熱情
希望你不要忘記
手に取ればすぐ消えた
君はもういない
一伸手觸及便會立刻消失
你已經不在這裡
手に取ればすぐ消えた
君はもういない
またいつか会えたらいいね
一伸手觸及便會立刻消失
你已經不在了
如果未來能再見一面就好了呢
http://www.nicovideo.jp/watch/sm24544526
歌詞
http://www.nicovideo.jp/watch/sm24193496
そして、例の翻訳は以下
手に取ればすぐ消えて
君はもういない
またいつか会えたらいいね
そっと手を振った
一伸手觸及便會立刻消失
你已經不在這裡
如果未來能再見一面就好了呢
悄悄的揮著手
それが例えば僕を包む
悲しさも寂しさも全て消してく
それは午後の束の間の
出来事なのでした
那是比如說包容著我
不管是悲傷還是寂寞全都消除
那是午后的小時光中
發生過的事情
手に取ればすぐ消えた
君はもういない
一伸手觸及便會立刻消失
你已經不在這裡
過ぎた時は戻らない涙流してた
そんな君の事見ていた
無法回到過去時光而掉下眼淚
注視著那樣的你的全部
それが例えば僕を包む
悲しさも寂しさも全て消してく
それが君との繋がってる
唯一の事でした
那是比如說包容著我
不管是悲傷還是寂寞全都消除掉
那是可以跟你保持連繫
所能做的唯一的事
それは例えば君が包んだ
悲しさも寂しさも全て融けてく
探していた僕の熱さも
忘れないで欲しいんだ
那是比如說包容著你
不管是悲傷還是寂寞全都融化掉
還有找尋著的我的熱情
希望你不要忘記
手に取ればすぐ消えた
君はもういない
一伸手觸及便會立刻消失
你已經不在這裡
手に取ればすぐ消えた
君はもういない
またいつか会えたらいいね
一伸手觸及便會立刻消失
你已經不在了
如果未來能再見一面就好了呢
コメント