米津玄師の歌詞翻訳第三弾ーMAD HEAD LOVE!
実はこの歌を翻訳する理由が鬼徹のあるMADのBGMです。
米津玄師の歌の歌詞は深く意味がありそうで、翻訳は本当に難しいです。
米津玄師の歌の歌詞は深く意味がありそうで、翻訳は本当に難しいです。
ここ先ず皆に警告したいのは、私が腐女子と申します。
歌詞の翻訳の後は腐向けな発言があるかもしれないので、
気をつけてください。
MAD HEAD
LOVE
米津玄師
作曲︰米津玄師
作詞︰米津玄師
ああ 煮えたぎる喉の奥
どんどろりんと言葉が溶けていく
もう愛から愛へ愛されて愛まで
ああ あの日のことを思えば
真っ黒焦げ痛みで目が冴える
もう愛から愛へ愛されて愛まで
年がら年も引っ切りなし
啊啊 若想起那一天
漆黑煎熬讓我眼前一亮
從愛去愛被愛到愛
年復一年不曾中斷
呪われた僕らは虜になって
きっと愛だ恋だを忘れられないままでいる
愚かさに囚われもう戻れないな
そうさ修羅の庭にて君と二人きりで
殴り殴られ乱闘中!
受到詛咒的我們成為俘虜
一定就這樣無法忘懷愛呀戀呀
身陷痴愚中已無法自拔啦
對了 跟你單獨兩人於修羅之庭
受到詛咒的我們成為俘虜
一定就這樣無法忘懷愛呀戀呀
身陷痴愚中已無法自拔啦
對了 跟你單獨兩人於修羅之庭
你一拳我一拳亂鬥中!
ベイビーベイビビアイラービュー
ベイビーベイビビアイラービュー
さらば 思い出せないような
呆然自失の毎晩を
君の全てで爆破して
単純明快 こんなもんだ
スッカラカンの脳で歌うたって
迷妄醜態 全部そうだ
ひっくるめて愛を注いでいたい
Baby Baby(by) I love you
再見了 彷彿回想不起
恍惚失魂的每個晚上
用你的一切炸成碎片
單純明快 就是這樣
在空無一物的腦中唱著
迷妄醜態 完全如此
想要投注蘊含一切的愛
ベイビーベイビビアイラービュー
今は痣だらけの宇宙で
愛とも言うその暴力で
君と二人で喧嘩したい
Baby Baby(by) I love you
現在這全是瘀斑的宇宙中
想要以那叫做愛的暴力
跟你單獨兩人吵鬧
Baby Baby(by) I love you
現在這全是瘀斑的宇宙中
想要以那叫做愛的暴力
跟你單獨兩人吵鬧
ああ 醜くも地を這って
チンチロリンと言葉を賭けていく
もう愛から愛へ愛されて愛まで
引いては押してとっちらかせ
啊啊 醜拙地匍匐前進
擲骰子賭上話語
從愛去愛被愛到愛
一拉一推該怎麼選呢?
君を見つめてから始まったのさ
こんな嘘も真も白魚の乾いた眼も
それまでの記憶はもう何にもないな
そうさ修羅の庭にて君と二人きりで
騙し騙され混乱中!
自從見到你後就開始了吧
這樣的謊言也好真實也好白魚的乾眼珠也好
那些記憶都不見了呢
是啊 跟你單獨兩人於修羅之庭
互相欺騙混亂中!
ベイビーベイビビアイオンチュー
彼方先までの道中の
バッテンハズレのトンチンカン
君の全てで爆破して
暗雲低迷 擦って揉んで
こんがらがった脳で歌うたって
天真爛漫 蹴って泣いて
どんがらがっしゃ愛憎混在の
Baby Baby(by) I want you
通往彼方的路上
通往彼方的路上
不合目標的荒誕
用你的一切炸成碎片
暗雲漫布 摩擦搓揉
錯綜複雜的腦中唱著
天真爛漫 跺腳哭鬧
咚隆喀啷 愛恨交雜
用你的一切炸成碎片
暗雲漫布 摩擦搓揉
錯綜複雜的腦中唱著
天真爛漫 跺腳哭鬧
咚隆喀啷 愛恨交雜
ベイビーベイビビアイオンチュー
今はあばら屋の寝室で
恋とも言うその引力で
君と バカンスを謳歌したい
Baby Baby(by) I want you
現在於小屋的寢室中
受到那叫做戀慕的引力
想要和你一起歌頌假期
いま一人二人愛の獣になって
傷だらけ 血で塗れ
疲れ果てまた傷つけて
ほら巡り巡る今を貪りあって
擦り切れて 擦り切れて
疲れ果て果て果てど愛している
現今一人兩人變成愛的野獸
遍體是傷 渾身是血
彼此傷害直到筋疲力盡
遍體是傷 渾身是血
彼此傷害直到筋疲力盡
吶重覆循環貪享此刻
消磨殆盡 消磨殆盡
愛你愛你愛你直到精疲力竭
消磨殆盡 消磨殆盡
愛你愛你愛你直到精疲力竭
ベイビーベイビビアイラービュー
さらば!思い出せないような
呆然自失の毎晩を
君の全てで爆破して
単純明快 こんなもんだ
スッカラカンの脳で歌うたって
迷妄醜態 全部そうだ
ひっくるめて愛を注いでいたい
Baby Baby(by) I love you
再見了 彷彿回想不起
恍惚失魂的每個晚上
用你的一切炸成碎片
單純明快 就是這樣
在空無一物的腦中唱著
迷妄醜態 完全如此
想要投注蘊含一切的愛
ベイビーベイビビアイラービュー
今は痣だらけの宇宙で
愛とも言うその暴力で
君と二人で喧嘩したい
Baby Baby(by) I love you
現在這全是瘀斑的宇宙中
想要以那叫做愛的暴力
跟你單獨兩人打鬧
ベイビビアイラービュー
Baby(by) I love you
Baby(by) I love you
ーーー腐向け発言出没注意のラインーーー
そうね、私最初このMADからこの歌を知りました。
結構似合いです!
これこそ喧嘩カップルです!
これこそ喧嘩カップルです!
コメント